2014年03月15日
春のおとずれ
初めまして。 3月のブログを担当致しますNです。
他STAFFに引き続き、今月も日本の四季の移り変わりや行事に合わせて、
ミミロッコ内を美しく彩るお花や飾り物、ミミロッコ周辺の情報もお伝えして
まいります。
まずは、3月弥生の一番は、3日の雛祭り。
ミミロッコ内の美しいお雛様とひな菓子について、先日ご紹介致しました。
お雛様と色とりどりの和菓子を眺めているだけでも十分に目の保養になるのですが、
先日、フロントに春らしいお花も活けられました。
四季の移り変わりを身近に感じる事が出来るって、素敵ですよね。
さて、話はまた、雛祭りに戻りますが、周辺耳より情報として、
ここミミロッコからほど近い場所で、伝統的な美しいひな人形の数々を展示なさっている
ヨドコウ迎賓館を皆様にご紹介したいと思います。
こちらのお屋敷は、近代建築三代巨匠と呼ばれるフランク ロイド ライトの設計による
国指定重要文化財の建物です。
4/6(日)まで、ひな人形展開催中です。(当該写真 ヨドコウ雛人形展より)

ミミロッコ入居者の方も以前にご見学に行かれました。
芦屋川沿いを桜の芽吹きなど、観察しながら歩くと通り過ぎる風や日差しに、春を身近に感じることが出来ると思います。
三寒四温、次回は桜前線について、お伝え出来るかもしれません。
お楽しみに。
Hello、I’m N in charge of the blog this month.
I’ll tell you about the flower arrangement and decoration of Mimilocco as following the event of the four seasons in Japan.
At first, the Doll’s festival of 3rd March.
Our staff already introduced the beautiful dolls(ohina-sama) in Mimilocco .
Just looking at these dolls our hearts are healed.
Also these days, spring flowers are arranged by our florist on the front desk.
It is wonderful that we can feel the change of the seasons closely like this.
By the way, the story returns to the Doll’s festival again.
I’d like to introduce YODOKO GUEST HOUSE located in Ashiya-city.
Many traditional beautiful dolls (ohina-sama) are displayed in this guest house until 6th April.
This guest house was designed by Frank Lloyd Wright who had been regarded as one of the three greatest architects in the 20th century.
It is National Important Cultural Property in Japan.
Our residents have visited there before.
As walking along Ashiya river path, you can see the buds of cherry blossom, also you can feel the spring coming by the lovely breeze.
A cycle of three cold days and four warm days.
Next time, I will tell you about an advance line of cherry blossoms.
Please don’t miss it.
Posted by ミミロッコ at 19:22│Comments(0)
※会員のみコメントを受け付けております、ログインが必要です。